關於我

我的相片
80後香港人,旅居全世界

《態度決定高度》

自己要找人幫忙什麼時,很怕別人說:「盡力而為吧」

什麼叫盡力而為呢?「盡」就是有限之意,這四個字恁地消極,有點已經「打定輸數」的意思。看電視劇與電影,坐在急症室外等候醫生搶救病者/傷者中的親人最怕聽見醫生走出來說:「我已經盡力」因為已經盡力表示回天乏術,盡力兩個字預示了結果不妙。如果還未開始做,就說「盡力而為」,不但沒有明知不可為而為之的勇氣與承擔,反而是「戴定頭盔」表示自己不看好這個任務。還未做就預計做不到,這種盡力其實就是留力。


「盡力而為」與「全力以赴」看似相同,卻有迥然不同的效果,後者聽了叫人寛心,全力有整個人的力量都集合在一起的感覺。在英文來說,前者重點在於強調limitation,後者在於completeness;前者在於免責,後者在於承擔。


上司叫你盡力而為,大半是表示同情,知道你能力所限,未必可以完成任務,下屬聽了只會敷衍塞責﹔但如果叫你全力以赴,就是預計不成功便成仁,既是打氣,也是滿懷希望。


態度上的分別就是成事者全力以赴﹔敗事者盡力而為。


沒有留言:

發佈留言

《奴隸提供勞動力,奴隸主擁有勞動力1 》

少子化會導致未來的年輕人過得比較好?在這之前有一個更基礎的問題,甚麼叫過得比較好? 如果單純講物質生活的話,那未來的年輕人應該會過得比較好,但那是源自技術的進步與文明的累積,而不是因為我們這輩人事業比較容易成功。 而事業的回報分為兩部份,第一是「物質生活」的改善(即飲食,娛樂,玩...