關於我

我的相片
80後香港人,旅居全世界

《Foundation against loneliness》

Working for yourself means there’s no one to motivate you but yourself.


There will be no one to push you out of bed to work if you’re “not feeling it.” And company events or office interactions won’t be there to help you meet new people.


Self-motivation is a big requirement for being free.


That’s why so many people who complain about their employers still choose to stay: Because they don’t know how to motivate themselves to go after what they want. And they also don’t know what they want so they just go with the flow.


Don’t be one of those folks.


As you try to build your way towards working for yourself full-time, remember that your career doesn’t just rely on you — but also on your support network: Friends, colleagues, business partners, and so forth.


We all need a good support system. Both on the professional and personal level. So try not to neglect building that.

沒有留言:

發佈留言

《我就是那個告訴對方該如何對待我的人》

英文中有句諺語:「你教會人們如何對待你。」(You teach people how to treat you.)這句話的涵義是,你必須如同提供一份說明書般,「具體地」告知並引導他人該用何種方式與你互動。 初次接觸這觀點時,我深受啟發。以往若有人不尊重我,我多半會認定那個人有問題...